Hidrocarburos y Relaciones Internacionales en Asia Central

 

 

 

Georgia-Abjasia-ONU602 
Resolución 1255 del Consejo de Seguridad
Nueva York, 30 de julio de 1999

 

El Consejo de Seguridad,

Tomando nota de sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 1225 (1999) del 28 de enero de 1999, así como la declaración de su presidente del 7 de mayo de 1999,

Habiendo examinado el reporte del Secretario General del 20 de julio de 1999,

Tomando nota de la carta fechada 19 de julio de 1999, dirigida al Secretario General por el presidente de Georgia,

Subrayando que si no hay progresos en ciertos puntos esenciales para un reglamento del conflicto de Abjasia (Georgia) la situación no evolucionará, lo que resulta inaceptable,

Profundamente preocupado por la falta de estabilidad que persiste en la zona de conflicto, se felicita al respecto de las contribuciones importantes que la Misión de Observación de las Naciones Unidas en Georgia (MONUG) y las Fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz de la comandancia de la Comunidad de Estados Independientes (fuerzas de mantenimiento de la Paz de la CEI) que constituyen un aporte para estabilizar la situación de esta zona, notan que la MONUG y la fuerza de mantenimiento de Paz de la CEI mantienen buenas relaciones de trabajo a todos los niveles, y subrayan al respecto el crecimiento de su colaboración y su coordinación dirigida a la ejecución de sus mandatos respectivos,

Toma nota de las conclusiones de la Cumbre de Lisboa de la OSCE concernientes a la situación en Abjasia (Georgia),

Reafirmando que los partidos deben respetar escrupulosamente los derechos del Hombre y manifestando su apoyo al Secretario General en sus esfuerzos para encontrar los medios de reforzar el respeto efectivo en el marco de la acción destinada al reglamento político de la cuestión;

Recibe favorablemente el reporte del Secretario General de fecha 20 de julio de 1999,

Exige a las partes en conflicto que extiendan y refuercen su compromiso a favor del proceso de paz dirigido por la ONU, que continúen profundizando el diálogo y multipliquen los contactos a todos los niveles y evidencien sin dilación la voluntad necesaria para obtener resultados sustanciales sobre las principales cuestiones en curso de negociación,

Apoyan resueltamente los esfuerzos del Secretario General y su representante especial, con la ayuda que le aporta le Federación de Rusia, como facilitador, y el grupo de Amigos del Secretario General y de la OSCE, para favorecer una estabilización de la situación y dar un nuevo impulso a las negociaciones dentro del marco del proceso de paz bajo la ONU a fin de lograr un reglamento pacífico de la cuestión, y rinden homenaje al representante especial del Secretario general, M. Liviu Bota, por los esfuerzos realizados durante la ejecución de su mandato,

Subraya, en este contexto, que la comunidad internacional se disponga a ayudar a las partes en lo posible, en la voluntad política de reglar el conflicto para el diálogo y para otorgar concesiones mutuas y el empleo en buena fe poner en marcha sin tardar las medidas concretas a fin de prevenir a un reglamento político de la totalidad del conflicto,

Subraya la importancia de que las partes arriben rápidamente a un reglamento político conjunto que comprenda el reglamento sobre el estatuto político de Abjasia en el seno de Georgia con pleno respeto de la soberanía y de la integridad territorial de Georgia en el interior de sus fronteras internacionalmente reconocidas, y apoya la intención del Secretario General y de su representante especial continuar, en cooperación con la Federación de Rusia, como facilitador, la OSCE y el grupo de Amigos del Secretario General, de evaluar, por examen de las partes, las propuestas sobre la repartición de las competencias constitucionales entre Tbilisi y Sujumi dentro del marco de un reglamento del conjunto,

Considera inaceptables e ilegales las elecciones pretendidas en Abjasia (Georgia),

Demuestra preocupación por la situación de los refugiados y de las personas desplazadas, resultantes en particular de las hostilidades de mayo de 1998, reafirma el carácter inaceptable de los cambios demográficos resultantes del conflicto y el derecho imprescriptible de todos los refugiados y personas desplazadas afectadas por el conflicto de retornar con total seguridad a sus lugares, conforme al derecho internacional y como lo prevé el Acuerdo cuatripartito sobre el retorno libremente consentido de refugiados y personas desplazadas firmado el 4 de abril de 1994 y exhorta a las partes a resolver urgentemente la cuestión de común acuerdo y aplicar las medidas destinadas a garantizar la seguridad de aquellos que ejercen su derecho incondicional de retornar,

Recibe con satisfacción, en este contexto, los esfuerzos que el representante especial del Secretario General ha hecho para facilitar, a título de primera etapa, el retorno en total seguridad de refugiados y desplazados a la región de Gali, y subraya que el retorno permanente de los refugiados no puede asegurarse sin que el diálogo bilateral entre las partes cristalice en resultados concretos asegurando su seguridad y las garantías jurídicas necesarias,

Toma nota con satisfacción de los acuerdos concluidos en las reuniones del 16 y 18 de octubre de 1998 y del 7 al 9 de junio de 1999, signados respectivamente por los gobiernos de Grecia y Turquía, en vistas a instalar la confianza, a mejorar la seguridad y a desarrollar la cooperación, y demanda a las partes redoblar los esfuerzos para aplicar sus decisiones eficaz e integralmente, y continuar en la reunión prevista en Yalta, a invitación del gobierno de Ucrania,

Exige a las partes que respeten escrupulosamente el Acuerdo de cese del fuego y separación de fuerzas firmado en Moscú el 14 de mayo de 1994 y nota con satisfacción en este contexto que ha avanzado la creación de un mecanismo de investigación mixta sobre las violaciones del Acuerdo y que las partes han sido exitosas en el mantenimiento de la línea de separación de fuerzas,

Condena las actividades de los grupos armados que ponen en peligro a la población civil, dificultan las tareas de los organismos de ayuda humanitaria y retardan la normalización de la situación en la región de Gali, se declara profundamente preocupado por la seguridad de la MONUG, se felicita de que sus medidas hayan colaborado en el mejoramiento de la situación y solicita al Secretario General someter constantemente a examen la seguridad de la MONUG,

Decide prorrogar el mandato de la MONUG por un nuevo período hasta el 31 de enero de 2000, sin reserva de reexaminar los procedimientos en caso de cambios en lo que concierne al mandato o la presencia de la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI,

Solicita al Secretario General continuar regularmente los informes y efectuar el primer reporte tres meses después de la fecha de adopción de la presente resolución sobre la situación de Abjasia,

Declara su intención de proceder a un examen profundo de la operación al fin de su mandato actual, para tomar las medidas necesarias para arribar a un reglamento del conflicto,

Decide seguir ocupándose activamente de la cuestión.