La política de asentamiento israelí en Jerusalén Oriental durante el gobierno de Benjamin Netanyahu (1996-1999).

 

 

Notas

 

 .1 Según el Plan de Partición de Palestina en 1947, Jerusalén se dividía en dos: Jerusalén Occidental bajo soberanía israelí y Jerusalén Oriental bajo control palestino. Inmediatamente después de la ocupación israelí sobre Jerusalén Oriental en 1967, el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas aprobaba la resolución 242 que deploraba la adquisición de territorios por medio de la guerra y exigía el retiro del Estado de Israel de los territorios ocupados, incluso Jerusalén Oriental. Véase, Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, Resolución 242 del 22 de noviembre de 1967. Véase también, Resolución 252 del 21 de mayo de 1968.

 .2 Comunicación mantenida por la autora con el Ministro de Planificación, el 1 de agosto de 1998.

 .1 Véase Albert Hourani; Historia de los Arabes, ed. Vergara, Buenos Aires 1992, Cap. 19.

 .2  Algunos de los asentamientos construidos a partir de 1977 son: Geva’on; Atarot; Pisgat Ze’ev, Givat Ze’ev; Almon, entre otros. Estos asentamientos fueron construidos en tierras expropiadas a palestinos y los habitantes judíos recibieron beneficiosos incentivos para la colonización. Para una un análisis más exhaustivo, véase Jean, Legrain; “Judaïsation et démembrenent: politiques isreáliennes du territorie en Cisjordania - Gaza (1967-1995)”. En Revista Monde Arabe Maghreb Machrek, Núm. 152, abril - junio, 1996. Pp. 42-78.

 .3  Entre los asentamientos construidos después de la firma de los Acuerdos de Oslo se pueden mencionar: Tel Menashe, Har Homa, Nofei Prat, Kfar Eldad.

 

 .1 Véase, Applied Research Institute-Jerusalem, (ARIJ); Abu Ghneim Mountain, Jerusalén, junio 1998. Http:// www.arij.org. Ministerio de Planificación de la Autoridad Nacional Palestina; The Har Homa Settlements and the Uprooting of Abu Ghneim Forest; Ramallah, marzo de 1997. Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado de Israel; Har Homa; versión internet, Http//www.israel-mfa.gov.il.The Jerusalem Post; The Tests of Har Homa; Jerusalén, 26 de febrero de 1997, (19 Adar 5.757). Pp. 20-21.

 .2 Véase, Bassous Jad Isaac & Hosh, Leonardo; Abu Ghneim Environmental Impacts Assessment, Applied Research Institute-Jerusalem (ARIJ), Jerusalén, abril 1996.

 .3 Véase, Foundation for Middle East; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 5, setiembre-octubre de 1997, Washington D.C.

 .4 Makor Issues & Rights Ltd; Town Planning Scheme for Har Homa, Jerusalén 1997.

 .5 El término «uso público» es utilizado comúnmente como excusa de las confiscaciones de tierras palestinas, que más tarde serán usadas para la construcción de viviendas israelíes.

 .6 Véase, Applied Research Institute-Jerusalem, (ARIJ); Abu Ghneim Mountain, Jerusalén, junio 1998. Http:// www.arij.org.

 .7 Makor Issues & Rights Ltd; Town Planning Scheme for Har Homa. Op.cit.

 .8 Véase, Foundation for Middle East; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 3, mayo-junio 1997, Washington D.C.

 .9 The Jerusalem Post; Jerusalén; viernes 14 de febrero de 1997.

 .10 Autoridad Nacional Palestina; Special Report on Jabel Abu Ghneim. Versión Internet, Http//www. pna.org.

 .11 Comunicado de Prensa del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas /6331/Rev. 1.

 .12 Alternative Information Center; News From Within; Vol. XIII, Núm. 9 de agosto de 1998.

 .13 Makor Issues & Rights Ltd; Town Planning Scheme for Har Homa, Jerusalén 1997.

 .14 Makor Issues & Rights Ltd. Op.cit.

 .15 La población de colonos judíos en las ciudades mencionadas ha sido proporcionado por Central Bureau of Statistic; Jerusalem Statistical Year Book, 1997.

 .16 El número de palestinos en las ciudades mencionadas ha sido proporcionado por Palestinian Central Bureau of Stadistic, Annual Report, Ramallah 1997.

 .17 Marzouq Bishara Hanna Marzouq; Proyecto “Belén 2000” . En Seminario de las Naciones Unidas y Simposio de las ONG de América Latina y el Caribe sobre la Cuestión de Palestina, Santiago, Chile, 26 de mayo de 1998.

 .18 Véase, Applied Research Institute-Jerusalem, (ARIJ); Abu Ghneim Mountain, Jerusalén, junio 1998. Http:// www.arij.org.

 .19 El siguiente apartado está basado en Applied Research Institute-Jerusalem, (ARIJ); Jerusalén, junio 1998. Http:// www.arij.org.

 

 .1 Según el historiador Ariel Roffe «Eretz-Israel se extiende desde el Líbano y Siria hacia el norte, hasta el Golfo de Eilat (Akaba) al sur. Al oeste lo circunda el Mar Mediterráneo y hacia el este el desierto. En el año 135 dc, los conquistadores romanos transformaron el nombre por Siria Palestina para borrar el carácter judaico de la región». En Ariel Roffe; Sionismo, hechos y personalidades; edic. Aurora, Tel Aviv, 1980. Pp. 63.

 .1 Véase, Fundation for Middle East; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, Núm. 5, setiembre -octubre de 1997; Washington, D.C.

 .2 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 4, winter, 1995. Pp. 6. Washington, D.C.

 .3 Gush Emunim, “Grupo de Creyentes”, movimiento de colonos religiosos fundado en febrero de 1974.

 .4 Con anterioridad a 1967, los territorios ocupados estaban controlados por el Rey Hussein de Jordania.

 .5 Allison Hodgkinks; the Judaization of Jerusalem, Palestinian Academic Society for the Study of International Affairs, (PASSIA); Jerusalén 1996. Pg. 9.

 .6 En una carta enviada al Primer Ministro egipcio Mustafa Khalil, el Primer Ministro Beguin declaró que “Jerusalem, the united, the one and only, is the capital of Israel. It will never be divided.”  Citado en Ali Abu Al Hassan; Arab Palestine under Israeli occupation; Beirut, 1991. Pp. 97 (Anexo II).

 .7 Respuesta de la Municipalidad de Jerusalén a la carta del Sr. Eithan Felner. Carta adjunta en Eithan Felner; A policy of Discrimination: Land Expropriation, Planning and Building in East Jerusalem, B’Tselem, Jerusalén, enero 1997. Pp. 110.

 .8 Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino; La condición jurídica de Jerusalén, Naciones Unidas, Nueva York, 1997. Pp. 19.

 .9 Para 1967, las unidades de vivienda dedicadas a familias judías en Jerusalén Oriental ascendía a 57.500 unidades, en cambio, para las familias palestinas era tan sólo de 12.600 unidades. En 1995, las unidades familiares judías eran 122.367 comparadas con las 21.490 palestinas. Municipalidad de Jerusalén & The Jerusalem Institute for Israel Studies; Jerusalem Statistical Yearbook 1995, Tabla X/19. La tabla sólo evalúa los datos obtenidos hasta febrero de 1995.

 .10 Consejo Municipal, 17 de junio de 1984. Citado en Eithan Felner; A Policy of Discrimination: Land Expropriation, Planning and Building in East Jerusalem, op.cit.. Pp. 35.

 .11 Sara Kaminker; For Arbs Only: Building Restrictions in East Jerusalem. En Journal of Palestine Studies; Vol. XXVI, No. 3, summer, 1997. Pp. 9.

 .12 Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol.7, No. 1, enero-febrero de 1997. Pp. 18.

 .13 The Jerusalem Post; Jerusalén, 26 de junio de 1993. Pp. 6.

 .14 The Jerusalem Post; Jerusalén, jueves 1o. de agosto de 1996. Pp. 12.

 .15 Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 6, No. 2, marzo-abril de 1996. Pg. 7.

 .16 Israel’s Central Bureau of Statistics (CBS), Population, Demography and Health Division; Statistical Abstract, 1997.

 .17 Dedi Zucker; Reporte preparado para el Seminario de Naciones Unidas y Simposio de las ONG de América Latina y El Caribe sobre la Cuestión de Palestina, 27 de mayo de 1998, Santiago, Chile.

 .18 Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, No. 5, setiembre - octubre de 1997. Pp. 10.

 .19 Ha’aretz, Tel Aviv, 26 de marzo de 1995. Pps. 3 - 5.

 .20 El lector interesado en profundizar el desarrollo de la política Laborista con el movimiento de colonos Gush Emunim, puede consultar el trabajo de Pedro Brieger, La política del partido Laborista hacia los territorios ocupados y el asesinato de Itzjak Rabin. En II Jornadas de Medio Oriente, Instituto de Relaciones Internacionales, 5 y 6 de noviembre 1998.

 .21 Primer Ministro Benjamin Netanyahu, Discurso inaugural en la Knesset, 19 de junio 1996. Http://www.israel.mfa.gov.il.

 .22 Véase, Peace Now, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8, Múm. 4, agosto, 1998. También véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, Núm. 2, marzo - abril de 1998. Pps. 7 - 9.

 .23 Una vivienda de dos ambientes puede valer 30.000 dólares o menos. Mientras que una vivienda en las mismas condiciones en Tel Aviv cuesta 60.000 dólares. Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8, Núm. 4, 1998, Washington D.C.

 .24 El 26 de abril de 1999, el Comité de Planificación aprobó la construcción de 6 asentamientos: 2 en la región del Negev, 3 en Galilea y 1 en el Valle del Río Jordán. Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 3, mayo-junio de 1999. Pps. 17 - 19. Véase también, Acuerdo de Wye Plantation, 1998; artículo referente a la adopción de acciones unilaterales.

 .25 En 1995 - 1996, el Comité de Planificación había aprobado la construcción de 4.100 viviendas, un programa para la construcción de 6.300 viviendas en Har Homa y un programa de construcción de 3.000 unidades en Ma’ ale Adunim, Givat Ze’ev, Beitar y Kiryat Sefer.

 .26 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, No. 4, julio -agosto de 1998.

 .27 Véase, Foundation for Middle East; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 4, julio-agosto de 1999. Pg.11.

 .28 Véase, Foundation for Middle East; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 5, setiembre-octubre de 1999. Pg. 5.

 

 .1 De acuerdo con el artículo 55 de las Regulaciones de la Haya, (Convención que Israel ha aceptado) explícitamente se prohibe al poder ocupante deteriorar o alterar la sustancia o el carácter de las áreas ocupadas. Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land; Annex to 1907, Hague Convention IV.

 .2 Véase, Palestinian Academic for the Study of International Affairs, (PASSIA); Annual Report 1998. Jerusalén 1999. Pp. 207.

 .3 La cifra de tierras expropiadas, suministrada por el Ministerio de Información de la Autoridad Palestina, es de 5.890.000 dunams hasta 1997. Ministerio de Información de la Autoridad Palestina; Special Report; versión Internet Http://www.pna.org/mininfo; setiembre de 1998.

 .4 Sumario de expropiaciones para uso público según el Reglamento de 1943. Cortesía del Ministerio de Información del Estado de Israel; (gpo@pmo.gov.il). Las fuentes palestinas se ajustan a los datos proporcionados por Israel.

 .5 Véase, Ibrahim Matar; To Whom Does Jerusalem Belong?. En Center for Policy Analysis of Palestine;  Washington D.C. 1998. Pps. 7 - 14.

 .6 Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 5, Núm. 4 julio - agosto de 1995. Pp. 5, Washington D.C.

 .7 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 1, enero-febrero de 1999. Pp. 12. Washington D.C.

 .8 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 2, marzo-abril de 1999. Pp. 2. Washington D.C.

 .9 El Sr. Ehud Olmert declaró en un ultimátum que “si la aprobación final para Har Homa no es otorgada dentro de dos semanas, dejará la coalición [del gobierno]”. En The Jerusalem Post; viernes 14 de febrero de 1997. La aprobación final se concedió el 26 de febrero.

 .10 Véase, Sergio, Yanni; The Early Years of Settlement: 1967 - 1977. En Alternative Information Center, Jerusalén, 1995.

 .11 Los fundadores de Elon Moreh intentaron establecer un asentamiento en la región de Samaria. Cuando el gobierno militar prohibió la construcción del asentamiento, el grupo fundador rechazó evacuar el lugar y mantuvieron una manifestación que el gobierno consideró como ilegal. El Comité Ministerial de Seguridad decidió en principio que el grupo podría construir el asentamiento y que el gobierno consideraría sus demandas al tiempo que la ubicación y la fecha de su establecimiento sería decidida. Sobre el caso del asentamiento de Elon Moreh y sus implicaciones, véase, Ian Lustick; Israel and the West Bank after Elon Moreh: the Mechanics of De Facto Annexation. En Middle East Journal; Vol. 35, No. 4 autumn, 1981. Pps. 557 - 578.

 

 .12 Meron Benvinisti; Jerusalem: A Study of a Polarized Society. The West Bank Data Project; Jerusalén 1984.

 .13 Yossef, Schwartz; Settlement Under Likud. En Alternative Information Center, Jerusalén, Junio 1995.

 .14 Orden Militar del 19 de diciembre de 1968 mediante la cual se anula el registro de las tierras por parte del gobierno de Jordania. Véase, Palestinian Council for Justice and Peace, Boletín, diciembre 1997.

 .15 Yossef, Schwartz; Settlement Under Likud. op.cit.

 

 .16 Para el mismo periodo, se demolieron 170 hogares en Cisjordania. En Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements, Vol. 8, Núm. 4, julio - agosto de 1998. Según el Reporte de Peace Now, el total de demoliciones en Cisjordania y Jerusalén Oriental es de 249. Si se consideran las demoliciones de Jerusalén Oriental (83) y en Cisjordania (170) juntas y se las compara con los datos proporcionados por Peace Now,  la diferencia en las cifras es muy pequeña.

 .17 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 3, mayo - junio de 1999. Pp. 9.

 .18 La cifra de 400 demoliciones solo es estimativa. El resultado fue obtenido por medio de un recuento de las demoliciones de viviendas por orden del gobierno nacional, publicadas en distintos reportes de asentamiento. En muchas oportunidades se mencionan demoliciones pero no se especifica el lugar afectado. En otras sucede que sí se mencionan los lugares pero no se informa sobre la cantidad de demoliciones. Estos casos no fueron tomados en cuenta a fin de no faltar a la verdad. El Ministerio de Información Israelí no notifica el número de demoliciones. En cuanto, al Palestinian Central Bureau of Stadistics de la A.N.P., la información no está disponible, al 2 de noviembre de 1999.

 

 .19 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9, Núm. 2, marzo- abril de 1999. Pp. 16.

 .20 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9, Núm. 3, mayo - junio de 1999. Pp. 8. También véase, Palestinian Academic Society for the Study of International Affairs, PASSIA; Annual Report 1998, Jerusalén, 1999.

 .21 The Palestinian Society for the Protection of Human Rights, LAW; http://www.birzeit.edu/Lawe.

 .22 Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 6, noviembre-diciembre 1997, Washington D.C.

 .23 Wolf Blitzer; Reportaje al Primer Ministro Benjamin Netanyahu, Última Edición; 27 de setiembre de 1998. Publicada en Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, Núm. 6 noviembre - diciembre de 1998. Pp. 7.

 .24 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8, Núm. 2, marzo-abril de 1998. Pps. 4 - 7, Washington D.C.

 .25 Los otros tres son: Hemdat, Avnat y Baroush, ubicados en el Valle del Jordán. Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9, Núm. 2, marzo - abril de 1999. Pps. 1 - 4.

 .26 La expropiación de Anata se llevó a cabo el 16 de marzo. Las expropiaciones se ajustaron al trazado del plan E-1. Municipalidad de Jerusalén; Planning Department. Local Town Planning Schemes for Jerusalem, 1997.

 .27 Para el caso de Biddu, véase Jerusalem Times, 7 de febrero de 1997. Pps. 9 - 10. Para Givat Ze’ev, véase Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 3, mayo - junio de 1997. Pp. 14.

 .28 Peace Now; Council of Jewish Communities in Judea, Samaria and Israel. Settlement in the Occupied Territories; marzo de 1999. Pp. 21.

 .29 Véase, Sara Kaminker; For Arabs Only: Building Restrictions in East Jerusalem. En Journal of Palestine Studies; Vol. XXVI, N. 3, summer 1997. Pgs. 12 - 24.

 .30 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol.7, Núm. 4, mayo - junio de 1997. Pp. 14. También, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements;  Vol. 7, Núm. 2, marzo - abril de 1997. Pp. 13. Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 3, mayo - junio de 1999. Pp. 9.

 .31 Kaminker Sara, Informe sobre la situación actual en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, Grupo de Trabajo II, Seminario de Naciones Unidas y Simposio de ONGs de América Latina y el Caribe sobre la Cuestión Palestina, 27 de mayo de 1998, Santiago, Chile.

 .32 Ministro Nabil Sha’ath, Ministerio de Planificación de la Autoridad Palestina. (info@nmopic.pna.net); 8 de agosto de 1998. Véase también, Khalil Al-Tafakaji; The Judaization of Jerusalem: Facts and Number. En The Arab Studies Society, Jerusalén, 1997.

 .33 Esta sección está basada en el trabajo Planning System in Jerusalem: Law, Programs and Planning, realizado por el Departamento de Planificación Municipal de Jerusalén. Cortesía del Centro Internacional para la Paz en Medio Oriente, Tel Aviv.

 .34 Departamento de Planificación de la Municipalidad de Jerusalén; Planning System in Jerusalem: Law, Programs and Planning. Ley de Planificación y Construcción, 1965, par. 61.

 .35 Los únicos planes de desarrollo y construcción de viviendas palestinas habían sido proyectados por el Gobierno de  Jordania. Pero fueron cancelados en 1967.

 .36 Orden del 17 de enero de 1974. Pero oficialmente fue publicada en el Boletín Oficial en 1980. Publicado por el Centro de Información Israelí para los Derechos Humanos, 1997.

 .37 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9; Núm. 2 marzo - abril de 1999. Pg. 13. También véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9; Núm. 5 setiembre - octubre de 1999. Pg. 12.

 .38 Departamento de Planificación de la Municipalidad de Jerusalén; Planning System in Jerusalem: Law, Programs and Planning; Planning Regulations. op.cit.

 .39 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8. Núm. 3, mayo - junio de 1998. Pp. 12; Washington D.C.

 .40 The Yesha Regions and Regional Council; 12 de octubre de 1997. Versión Internet: Http://www.yesha.co.il.

 .41 Departamento de Planificación de la Municipalidad de Jerusalén; Planning System in Jerusalem: Law, Programs and Planning; Ley de Planificación y Construcción, 1965, par. 62(c).

 .42 La siguiente información es un resumen de varios planes presentados por División de Planificación de la Municipalidad de Jerusalén.

 .43 Véase, Palestinian Academic Society for the Study of International Affairs, PASSIA; Annual Report 1998; Jerusalén 1999.

 .44 Israel considera «Área Verde» a aquellas áreas donde el desarrollo tecnológico está restringido para proteger el paisaje, como también la diversidad ecológica. Frecuentemente utiliza los términos de «Área Verde» para reducir la construcción palestina en Jerusalén Oriental y prevenir la expansión de estas comunidades lindantes con los asentamientos israelíes.

 .45 The Yesha Regions and Regional Councils. Http://www.yesha.virtual.co.il/.

 .46 La población árabe - palestina acostumbra a subdividir las parcelas de tierras entre los hijos varones.

 .47 Palestinian Central Bureau; Gap in Average Housing Density per Room in Jerusalem. 1998.

 .48 Municipalidad de Jerusalén, Departamento de Planificación, Planning Regulations. op.cit.

 .49 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8, Núm. 4, mayo - junio de 1998.

 .50 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol.9, Núm. 1, enero - febrero de 1999.

 .51 Statistical Abstract of Israel; tabla: Population Growth, by District, Area and Population Group; 1999.

 .52 Se conoce como bantustán a una unidad territorial completamente separada de otras comunidades distintas a la que habita el bantustán. El término, derivado de la tribu Bantú, se utilizó en 1960 en Sudáfrica para denominar a las áreas habitadas exclusivamente por negros y servía como barrera para separarlos de la comunidad blanca.

 .53 Véase, Central Bureau of Statistic; Housing Units Buit, by Nationality, 1967 - 1995. Según C.B.S., se considera una unidad familiar a un “grupo de personas que viven permanentemente juntas en un apartamento durante más de una semana”. Se previene al lector que los datos aquí mencionados deben ser usados con cautela, porque los mecanismos empleados por el C.B.S. son las llamadas telefónicas.

 .54 La densidad habitacional es medida según el número de personas que viven en una habitación sin considerar el tamaño de la misma.

 .55 Véase, Central Bureau of Statistical; Jerusalem Statistical Yearbook, 1997, tabla V, Tel Aviv, 1999.

 .56 Idem. Ant.

 .57 Los datos fueron suministrados por B’tselem, The Israeli Information Center for Human Rights in the Occupied Territories; versión Internet Http://www. btselem.org.

 .58 Statistical Abstract of Israel; tabla: Population Growth, by District, Area and Population Group; 1999.

 .59 Véase, Sara Kaminker; For Arabs Only: Building Restrictions in East Jerusalem. En Journal of Palestine Studies. op.cit.

 .60 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, Núm. 5, setiembre-octubre de 1998. Pg. 17.

 .61 Ha’aretz, Tel Aviv, 11 de abril de 1999.

 .62 Véase, Ministerio de Información de la Autoridad Palestina; Special Report. Versión Internet, http://www.pna.org/mininfo; setiembre de 1998.

 .63 Ha’aretz; Reportaje a Faisal Husseini, Tel Aviv, 8 de abril de 1999.

 .64 Véase, Central Bureau of Statistical; Jerusalem Statistical Yearbook, 1995, Tabla 50.

 .65 Según las políticas de planificación y construcción internacionales reglamentan 8 metros cúbicos por persona.

 .66 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, Núm. 2, marzo-abril de 1998. También véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, Núm. 3, mayo-junio de 1999.

 .67 Hasta enero de 1998, 60 familias pertenecientes a Ateret Cohanim residían en el barrio musulmán de Jerusalén. En Israel/Palestine Center for Research & Information (IPCRI); News Boletín. Jerusalén, marzo de 1998. Versión Internet: http://www.ipcri.org/News.

 .68 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 9. Núm. 1, enero- febrero de 1999. Pp.17.

 .69 En 1973, la Asamblea General de Naciones Unidas afirmó que el Convenio relativo a la Protección de Personas Civiles en Tiempos de Guerra, 12 de agosto de 1949 (Cuarta Convención de Ginebra), “se aplica a los territorios árabes ocupados por Israel desde 1967” y en 1975, reafirmó que el “convenio se aplica a los territorios ocupados desde 1967, incluso Jerusalén”. Véase, Resolución 3.092 (XXVII) y Resolución 3.525 (XXX) de la Asamblea General.

 .70 Véase, Quinto Período Extraordinario de Sesiones emergencia de la Asamblea General de Naciones Unidas, convocado inmediatamente después de la Guerra de 1967.

 .71 Resolución 2.253, (Es-V) de la Asamblea General.

 .72 Resolución 2.254 (Es-V) de la Asamblea General. La respuesta de Israel figura como anexo al informe del Secretario General (A/6.753 -S/8.052).

 .73 Resolución 252 (1968) del Consejo de Seguridad.

 .74 Resolución 2443 (XXIII) y resolución 2546 (XXIV) de la Asamblea General.

  .75 Jean Pictet, (ed.); CICR. Comité Internacional de la Cruz Roja, Commentary: IV Geneva Convention. Pgs. 275 - 276.

 .76 Véase, Declaración hecha por el representante del Estado de Israel ante la Asamblea General el 26 de octubre de 1977 (A/32/PV.47). En Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino de Naciones Unidas. La condición Jurídica de Jerusalén, Nueva York, 1997.

 .77 Primer Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes; Documentos Oficiales de la Asamblea General, vigésimo quinto período de sesiones  (A/8.089). Pp. 16.

 .78 Resolución 3.092 (XXVIII) y 3.525 (XXX) de la Asamblea General.

 .72 Véase, Resoluciones 252 (1968) y 298 (1971) del Consejo de Seguridad. También véase, Consejo de Seguridad, 11 de noviembre de 1976 (S/PV.1976).

 .80 Resolución A/Res/ES-10/3 de la Asamblea General de Naciones Unidas; Informe del Secretario General, A/ES-10/6-S/1997/494.

 .81 Véase, Naciones Unidas; La condición jurídica de Jerusalén. Reporte preparado por el Comité para el Ejercicio de los Derechos inalienables del pueblo palestino. New York, 1998. Pg. 35.

 .82 Idem. ant.

 .83 Resolución A/Res7es-10/3 de la Asamblea General de Naciones Unidas; Informe del Secretario General, 1997.

 .1  Véase, Plan de Distribución Geográfica para la población Israelí, División de Planificación del Ministerio del Interior, Jerusalén, 1972. Publicado por B’tselem http://www.btselem.org.

 .2  Interministerial Committee to Examine the Rate of Development for Jerusalem, Recommendation for a Coordinated and Consolidated Rate of Development, Jerusalem, agosto de 1973, p.3. Citado en Allison Hodgkins; The Judaization of Jerusalem, PASSIA, Palestinian Academic Society for the Study of International Affairs; Jerusalén, diciembre de 1996. Pg. 46.

 .3  Israel Khimhi, Population of Jerusalem and Region: Growth and Forecats; En B’tselem, versión Internet http://www.btselem.org. Introducción.

 .4  Municipalidad de Jerusalén, Urban Policy and Working Plans for Work Year 1990. Publicado por B’tselem, http://www.btselem.org.

 .5  Municipalidad de Jerusalén; Jerusalem Statistical Yearbook 1994/1995. .Pp. 28. Municipalidad de Jerusalén; Jerusalem Statistical Yearbook 1996. Tabla IV: Crecimiento Anual en Jerusalén, por grupos poblacionales, 1978-1995.

 .6  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 4, No. 1, enero-febrero de 1994.

 .7  Statistical Abstract of Israel; Tabla 2.5: Population Growth, by District, Area and population Group. 1999.

 .8  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 3, mayo-junio de 1999.

 .9  La clasificación de todos los incentivos económicos proviene de Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 6, noviembre - diciembre de 1997.

 .10  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, No. 1, enero - febrero de 1998.

 .11  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 5, setiembre - octubre de 1997.

 .12  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 5, setiembre - octubre de 1999.

 .13  Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 2, mayo-junio de 1997. Pp. 7.

 .14  Sara Kaminker, Planning and Housing Issues in East Jerusalem. Reporte preparado para el Seminario de Naciones Unidas y Simposio de las ONG de América Latina y El Caribe sobre la Cuestión de Palestina, 27 de mayo de 1998, Santiago, Chile. Pp. 9.

 .15 Véase, Foundation for Middle East Peace; Repor on Israeli Settlements; Vol. 9, Núm. 1, enero-febrero de 1999. Pg. 18.

 .16 Según un informe del gobierno israelí sobre los inmigrantes soviéticos, el 28% de los empleados ocupó posiciones científicas o académicas; otro 22% como profesionales y trabajadores técnicos. Véase, Ministerio de Relaciones Exteriores de Israel; Reporte: Inmigración y Emigración, 1998. Versión Internet http://www.israel-mfa.gov.il.

 .17 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 8, No. 2, marzo-abril de 1998. Pg. 9.

 .18 Ha’aretz, Tel Aviv, 6 de abril de 1998. Pg. 16.

 .19 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 6, No. 4, julio - agosto de 1996.

 .20 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 4, julio-agosto de 1997.

 .21Gobierno de Israel; Press Office, Boletín Oficial; 18 de agosto de 1998; gpo@pmo.gov.il.

 .22 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 6, noviembre-diciembre de 1997.

 .23 Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 2, marzo- abril de 1997.

 .24 Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 6, noviembre-diciembre de 1997.

 .25 Jerusalem Report; Jerusalén, 12 de enero de 1998. Pg. 9.

 .26 Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements; Vol. 7, Núm. 1, enero-febrero de 1997.

 .27 Gobierno de Israel, Prensa Oficial, 5 de junio de 1996. Pg. 2.

 .28 Palestinian Central Bureau of Stadistics; tabla III y IV.Http://www.pcbs.org/english/phc-97/.

 .29 Municipalidad de Jerusalén; Jerusalem Statistical Yearbook tabla III, 1997.

 .30 Allison Hodgkins, op.cit. Pp. 52.

 .31 En respuesta a la protesta interna e internacional sobre la revocación del derecho de residencia, el Ministerio de Relaciones Exteriores israelí aduce que “Los residentes palestinos de Jerusalén, quienes adopten una residencia en otro lugar, pierden sus derechos de residencia en Jerusalén. Los ciudadanos pueden vivir donde deseen; los residentes pueden residir en un lugar a un mismo tiempo. Uno puede ser un ciudadano israelí y residir en Francia o puede ser un ciudadano francés y residir en Israel; pero uno no puede ser residente de Israel y residir en otra parte...”. En Alternative Information Center, 8 de noviembre de 1997. Http://www.aic.org. 

 .32 Palestinian Society for the protection of Human Rights, Law; Http://www.birzeit.edu/Lawe.

 .33 The Economist, Living under Occupation; 23 de noviembre de 1996. Pp. 57.

 .34 El número de palestinos sin residencia legal aumentó en los tres años un 16,35% con respecto al período 1987-1995. El número de revocaciones de documentos de identidad palestinos durante 1987-1995 fue de 327. Véase, Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 1, enero-febrero de 1999.

 .35 Ministerio de Información, Comunicado Oficial, versión Internet http://www.pna.org/mininfo, 31 de junio de 1997.

 .36 Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 5, setiembre-octubre de 1997.

 .37 Véase, Alternative Information Center; Weekly News, versión Internet Http://aic.netgate.net/news/ text.htm, 13 de marzo de 1998.

 .38 El 2 de enero de 1997 cerró el periódico árabe Al-Nahar después de 10 años de publicación en Jerusalén. Jerusalem Media & Communication Center (JMCC); Palestine Report; Http:// www.baraka.org/jmcc.

 .39 Informe Anual del Comité Especial de Naciones Unidas encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten los derechos humanos del pueblo palestino y otros ocupantes de los territorios ocupados (A/50/463). Http://www.un.org/Pubs.

 .40 Para un trabajador palestino común el ingreso mensual promedio no es superior a los 260 dólares. Ministerio de Información de la Autoridad Palestina, postmaster@mininfo.ona.org; julio de 1999.

 .41 Palestinian Society for the protection of Human Rights, Law; http://www.birzeit.edu/Lawe.

 .42 Jean Pictet (Ed.); Commentary: Fourth Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time War (Geneva: International Committee of the Red Cross, 1958). Pp. 283.

 .43 Yoram, Dinstein; Laws of War, Tel-Aviv Schocken and University of Tel-Aviv, 1983. Pp. 214 - 226.

 .44 Yoram, Dinstein; Laws of War. op.cit.

 .45 Véase, Foundation for Middle East Peace;  Report on Israeli Settlements; Vol. 8, No. 2, marzo-abril de 1998.

 .46 Véase, Jean Pictet (Ed.); Commentary, op.cit. Pp. 275.

 .47 Hague Convention IV; Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land; Annex to 1907, Art.55.

 .48 Citado en Yuval Ginbar, Israeli Settlement in the Occupied Territories as a violation of Human Rights: Legal and conceptual Aspects; B’tselem, Jerusalén, marzo 1997. Pp. 22. Http://www.btselem.org.

 .49 El 12 de setiembre de 1997, Netanyahu anunció el plan de construcción del complejo industrial. En enero de 1999, el complejo está finalizado y solo se contrataron 211 trabajadores palestinos. Véase, Foundation for Middle East Peace, Report on Israeli Settlements, Vol. 7, No. 6, noviembre - diciembre de 1997. También en Foundation for Middle East, Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 3, mayo-junio de 1999.

 .50 Véase, Yuval Ginbar, Israeli Settlement in the Occupied Territories as a violation of Human Rights: Legal and conceptual Aspects; B’tselem, Jerusalén, marzo 1997. Pp. 22. Http://www.Btselem.org.

 .51 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 8, No. 1, enero-febrero de 1998.

 .52 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 9, No. 1, enero-febrero de 1999. Pp. 12.

 .53 Convención para la protección de bienes culturales en casos de conflicto armado; La Haya, 14 de mayo de 1954, Naciones Unidas, Treaty Series, Vol. 249. Pgs. 240 - 365.

 .54 Convención para la protección de bienes culturales en casos de conflicto armado; Artículo 4; op cit

 .55 Convención para la protección de bienes culturales en casos de conflicto armado; Artículo 5; op.cit.

 .56 Convención para la protección de bienes culturales en casos de conflicto armado; Artículo 1; op.cit.

 .1 Acuerdo Interino sobre Ribera Occidental y Franja de Gaza; Washington 28 de setiembre de 1995. Anexo I.

 .2 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlement, Vol. 6, Núm. 4, julio - agosto de 1996.

 .3 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlement, Vol. 7, Núm. 1 enero - febrero de 1997.

 .4 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlement, Vol. 7, Núm. 5, setiembre-octubre de 1997.

 .5 El Presidente del Estado de Israel se negó a liberar a 2 mujeres con el pretexto  “que sus manos están manchadas de sangre”. Este acto obligó a las demás mujeres prisioneras a permanecer en la cárcel hasta que todas fueran liberadas. En Alternative Information Center; News From Within, Vol. XIII, Núm. 3, Jerusalén/Belén, marzo de 1997. Pp. 15.

 .6 Véase, Palestinian Society for Protection of Human Rights & Enviroment; Reporte sobre prisioneros palestinos, 1998; Http://www.birzeit.edu/law. También véase, Alternative Information Center; News From Within, Vol. XIII, Núm. 3. op. cit. Pp. 6.

 .7 Decisión adoptada por la Corte Suprema el 4 de noviembre de 1996. Publicada por Palestinian Society for Protection of Human Rights & Enviroment, http://www.birzeit.edu/lawe. Para mayor información véase, Amnistía Internacional; Israel y los territorios ocupados. Justicia militar para los civiles palestinos. Publicación julio 1998, Madrid, España.

 .8 Palestinian Society for Protection of Human Rights & Enviroment, Reporte Especial; Http://www. birzeit.edu/lawe.

 .9 Véase, Acuerdo Interino sobre Ribera Occidental y Franja de Gaza; AnexoI, Art. X.

 .10 Protocolo sobre Relaciones Económicas entre el Gobierno del Estado de Israel y OLP como representante legítimo del Pueblo Palestino; París, 29 de abril de 1994.

 .11 Ha’aretz, Tel Aviv, 27 de enero de 1997.

 .12 Así lo manifestaba un alto funcionario del aparato de seguridad cuando declaraba que “nosotros no vemos Área A [bajo completa jurisdicción palestina] como un área restringida a la penetración; sí es necesario lo hacemos”. En Alternative Information Center; News from Within, Vol. XIII, Núm. 9, setiembre 1997. Pp. 3.

 .13 Sobre la conferencia véase, News from Within, Vol. XIII, Núm. 9, setiembre 1997. op.cit.

 .14 En la conferencia estaba invitado el conocido líder Dr. Abed al-Aziz Rantisi que sostiene la lucha armada como única salida al conflicto.

 .15 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlement, Vol. 8, Núm. 1 enero - febrero de 1998.

 .16 Acuerdo del Cairo sobre la Franja de Gaza y Jericó; art. IX Directorio Palestino de la Fuerza de Policía; El Cairo, 4 de mayo de 1994.

 .17 Gal Luft; The Palestinian Security Services: Between Police and Army. En MERIA, Middle East of International Affairs; Vol. 3, Núm. 2, junio 1999.

 .18 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlements, Vol. 7, Núm. 4, julio-agosto de 1997. Pp. 15.

 .19 Gal Luft; The Palestinian Security Services: Between Police and Army. op.cit.

 .20 Ministerio de Información de la Autoridad Palestina; 19 de noviembre de 1997. Versión Internet Http://www.pna.org/mininfo.

 .21 Declaración de Principios, 13 de setiembre de 1993.

 .22 Véase, Foundation for Middle East Peace; Report on Israeli Settlement, Vol. 9, Núm. 2, 1999.

 .23 Según el Palestinian Center for Public Opinion (PCPO) solo el 42,5% de los palestinos apoyan los acuerdos concluidos por la Autoridad Palestina y el Estadode Israel. Véase, Saalaha Reconciliation Conference List (saalaha@CAM.org), Montreal, Canadá, 31/10/98. En tanto que la encuesta realizada por GALLUP el 30/10/98, solo el 34% de los israelíes estaba conforme con el proceso de paz. Citado por IMRA (Independent Media Review & Analysis (Imra@netvision.net.il) Kfar Saba, Israel, 30 de noviembre de 1999.

 .24 Allison Hodgkins; The Judaization of Jerusalem - Israeli Policies since 1967. Palestinian Academic Society for the Studies of International Affairs, (PASSIA), Jerusalén 1997. Pg. 67.

 .25 Palestinian Academic Society for the Study of Internacional Affairs, (PASSIA); Annual Report 1997. Jerusalén, 1998.