Anuario de Relaciones Internacionales, Año 1999

APEC

Declaración de lideres economicos APEC:
fortalecer las bases para el crecimiento

Kuala Lumpur – Malasia 18 de Noviembre de 1998

1. Nosotros, los líderes económicos de APEC, reunidos en Kuala Lumpur el 18 de Noviembre de 1998, renovamos nuestra resolución de crear una próspera comunidad de Asia Pacífico donde las disparidades económicas entre nuestros pueblos serán superadas por el fortalecimiento de las bases para el crecimiento de nuestras economías, proveyendo un ambiente necesario para el flujo eficiente de comercio, inversión y tecnología, y para la ampliación de las capacidades de nuestras economías para una participación y beneficio completo de la liberalización.

2. Nuestro encuentro en Kuala Lumpur tiene lugar en un momento crítico. Necesitamos enfrentar urgentemente la crisis financiera que se ha extendido más allá de la región de APEC. La misma ha provocado altos costos sociales, y las economías han experimentado un incremento de la inflación y una disminución de los ingresos reales, destruyendo décadas de progreso alcanzado en la eliminación de la pobreza y en el aumento de las oportunidades educativas, así como en el acceso a la salud básica y facilidades de infraestructura. Estamos resueltos a trabajar juntos apoyando una recuperación rápida y sostenida en la región, para contener el riesgo de contagio y prevenir la posibilidad de una recesión global.

3. Reafirmamos nuestra confianza en las sólidas bases y perspectivas económicas para la recuperación de las economías de Asia Pacífico. Creemos que nuestro énfasis en políticas macroeconómicas prudentes y orientadas al crecimiento, instituciones financieras y mercados fortalecidos, liberalización del comercio y la inversión, y la capacidad de construcción son piezas fundamentales para un crecimiento renovado y sostenible. En particular, nuestro énfasis en la "Capacidad de construcción" a lo largo de la amplia gama de actividades de APEC este año es particularmente relevante para determinar los desafíos que actualmente enfrenta la región. El énfasis de APEC en el desarrollo de recursos humanos, incluyendo desarrollo de capacitación, actualización tecnológica, mejoras de infraestructura y facilidades más amplias para las Pymes fortalecerá nuestra resistencia y capacidad para superar estos desafíos y restaurar la estabilidad y confianza en la región.

 

APEC – Desafíos claves

Desafíos de la Crisis Financiera

4. Desde que nos encontráramos en Vancouver en Noviembre pasado, las perspectivas de la economía global se han debilitado considerablemente. La crisis financiera regional ha presentado impactos económicos y sociales más severos de lo que previamente se había anticipado, y problemas similares han aparecido en otras regiones del mundo.

Sin embargo, se han producido desarrollos alentadores en nuestras economías y en el sistema financiero internacional durante los meses recientes. El progreso alcanzado por Corea, Filipinas, y Tailandia en la implementación de intensos programas de reforma, apoyados por un grado sin precedentes de cooperación financiera y aprobación de la comunidad internacional, ha resultado en un nivel sustancial de estabilidad financiera, y en consecuencia, ha establecido la base para la recuperación de las economías de APEC más directamente afectadas por la crisis. En estas economías:

- Las tasas de cambio se han mantenido relativamente estables, y se han fortalecido en muchas de estas economías en los últimos meses. Esto ha permitido reducciones sustanciales en las tasas de interés nominal, llegando a niveles que en algunos casos se encuentran por debajo de lo prevaleciente antes de la crisis.

- Las políticas fiscales se han ajustado con apoyo del IFI para favorecer un aumento del gasto en el apoyo a la demanda y el empleo.

- La aceleración inicial de la inflación que acompañó la devaluación ha sido contenida a niveles moderados en la mayoría de las economías emergentes de Asia, y la tasa de inflación está disminuyendo actualmente en la región.

- Las cargas de deuda externa de corto plazo han sido reducidas y las reservas han comenzado a ser recuperadas en muchas economías.

- Los balances de cuenta corriente han alcanzado superávit, a pesar de que la mayoría de los ajustes se han producido por reducción de importaciones.

- La disminución en la producción ha sido más extensa de lo que muchos habían anticipado, aunque ahora se está conteniendo.

- Varias otras economías, incluyendo Indonesia, Corea y Tailandia, han realizado esfuerzos impresionantes para fortalecer y reestructurar sus respectivos sectores corporativos y financieros.

5. En China, las tasas de interés han sido liberadas y un paquete fiscal expansivo está siendo implementado para un mayor estímulo al crecimiento económico. El mantenimiento de la tasa de interés renminbi ha sido un factor importante para ayudar a asegurar la estabilidad financiera regional.

6. En las semanas recientes, estos desarrollos han sido reforzados por:

- la reducción de las tasas de interés de corto plazo en una porción de las economías industrializadas;

- el compromiso de Japón sobre sustanciales recursos públicos para fortalecer su sistema financiero. Las autoridades han dejado en claro su intención de que tanto un cambio esencial como una acción efectiva en el sector bancario, incluyendo la recapitalización de bancos, bajo las condiciones apropiadas, serán tomadas como una cuestión urgente. Esta acción, junto a un sostenido incentivo de la demanda doméstica, es la clave para la restauración de la confianza en el mercado y el crecimiento, no sólo en Japón sino en toda la región Asiática;

- el progreso realizado en la provisión de recursos adicionales por parte del FMI; y

- el acuerdo del G-7 para apoyar el establecimiento de una nueva facilidad del FMI en orden a enfrentar el contagio, proveyendo una línea de crédito de precaución para economías con sólidas políticas aprobadas por el FMI.

7. Aunque importantes desafíos están pendientes. Para vencer estos desafíos, estamos comprometidos en la continuación de una estrategia de crecimiento cooperativo con las siguientes dimensiones:

- Políticas macroeconómicas prudentes y orientadas al crecimiento, apropiadas a los requerimientos específicos de cada una de nuestras economías;

- Asistencia financiera expandida de la comunidad internacional para generar empleo y construir y fortalecer redes de seguridad social para la protección de los pobres y vulnerables;

- Un programa comprehensivo de apoyo a los esfuerzos para fortalecer los sistemas financieros, restaurar el comercio de finanzas, y acelerar la reestructuración del sector corporativo;

- Nuevos enfoques para facilitar el retorno de sostenibles flujos de capitales privados a la región;

- Un renovado compromiso con respecto a los objetivos de Bogor de alcanzar apertura y libertad en el comercio y la inversión dentro de APEC; y

- Con respecto a un más largo plazo, urgente trabajo entre nosotros y con otras economías e instituciones para desarrollar e implementar medidas tendientes a fortalecer el sistema financiero internacional.

En este contexto, saludamos el paquete financiero propuesto por Japón de U$S 30 billones para apoyar los esfuerzos de recuperación económica en Asia. También saludamos la iniciativa multilateral de revitalizar el crecimiento del sector privado, anunciada esta semana por Japón y EE.UU. en conjunto con el Banco para el Desarrollo de Asia y el Banco Mundial. Creemos que estas iniciativas ayudarán significativamente a nuestros esfuerzos conjuntos de promover la recuperación y el crecimiento en la región y esperamos que sean implementadas rápidamente.

 

Políticas macroeconómicas orientadas al crecimiento

8. Cada economía de APEC tiene un papel que jugar en la aceleración de la recuperación regional, dirigiendo políticas con el objetivo de mantener o lograr un crecimiento robusto, contribuyendo a un favorable ambiente externo, y manteniendo la apertura de los mercados.

- Las mayores economías industrializadas necesitan crear o sostener las condiciones para un crecimiento doméstico orientado a la demanda.

- Para las economías de APEC más directamente afectadas por la crisis es importante continuar y acelerar las reformas estructurales, dentro de un marco de acción de políticas macroeconómicas prudentes y orientadas al crecimiento.

- Otras economías en la región donde el crecimiento puede ser moderado o estar disminuyendo, también necesitan continuar con los esfuerzos de implementación de políticas macroeconómicas apropiadamente estimulantes, que mantengan la estabilidad financiera y sólidos niveles de ahorro interno, mientras favorecen la dirección de reformas al sector financiero en orden a reforzar la confianza del inversor.

Apoyo internacional al Empleo y las Redes de Seguridad Social

9. Advertimos que la crisis financiera ha resultado en costos sociales de largo alcance. Además del aumento en el desempleo y la caída de los ingresos reales, la crisis financiera podría conducir a un incremento sustancial de la pobreza en las economías más seriamente afectadas. Adherimos por lo tanto a una mayor flexibilidad de los programas del FMI, y saludamos los esfuerzos del Banco Mundial de triplicar, y del Banco para el Desarrollo de Asia (BDA) de duplicar, sus créditos al sector social.

Reestructuración de los Sectores Financiero y Corporativo

10. Revitalizar el sector privado ayudando la recapitalización de instituciones financieras, enfrentar las pesadas cargas de deudas de compañías, y restaurar su acceso al comercio y la financiación de capital de trabajo son factores críticos para lograr un renovado crecimiento en las economías más severamente afectadas por la crisis.

En este sentido, alentaremos la reestructuración de los sectores financiero y corporativo a través de mecanismos para:

- movilizar asistencia adicional en apoyo a la implementación de aceleradas reestructuraciones de los sectores financiero y corporativo, incluyendo la utilización de garantías multilaterales de bancos de desarrollo y otros mecanismos innovadores;

- incrementar la disponibilidad de capital de trabajo y comercio de finanzas incluyendo esfuerzos cooperativos entre agencias de crédito a la exportación y de seguros, y entre tales instituciones bilaterales y los bancos de desarrollo multilaterales;

- apoyar los esfuerzos para movilizar una significativa equidad de capital e inversión en el sector privado en orden a facilitar que compañías e instituciones financieras afectadas en la región de APEC reestructuren exitosamente tanto sus finanzas como sus operaciones; y

- revisar y, de acuerdo a las respectivas circunstancias, quitar los impedimentos regulatorios y legales para la capacidad de instituciones financieras privadas de participar constructivamente en la reestructuración de las deudas de los prestamistas del sector privado, mientras se alienta a las agencias de crédito a la exportación y de seguros para que jueguen un papel de mayor facilitación en el aliento a tales reestructuraciones.

Facilitar los Flujos de Capital Privado

11. Para que la región se recupere completamente de la crisis, debemos ser capaces de atraer a la misma flujos de capital que aumenten el crecimiento y que sean estables. El incremento de la aversión al riesgo de los inversores así como de las mayores instituciones financieras privadas ha conducido a una pronunciada reducción del flujo de capital hacia las economías del Este Asiático y otros mercados emergentes, sin advertir la diversidad de perspectivas entre las economías y sus potenciales de crecimiento de largo plazo. En respuesta a este desafío, apoyamos los esfuerzos de los bancos multilaterales de desarrollo para la utilización de innovadores instrumentos financieros tendientes a facilitar y disponer de flujos de capital del sector privado.

A la luz de las preocupaciones expresadas a cerca del papel de las recientes actuaciones de las agencias internacionales asignadoras de crédito, llamamos a una revisión de sus prácticas para promover una mayor efectividad y contribuir a flujos de capital sostenibles.

En particular, necesitamos también fortalecer la preparación de nuestros propios sistemas financieros domésticos para resistir el impacto potencialmente desestabilizador de flujos de corto plazo y asegurar la asignación del capital de largo plazo a usos productivos.

Fortalecer la Arquitectura Financiera Internacional

12. Mientras que nuestra prioridad inmediata debe ser mitigar los efectos sociales adversos de la crisis y restaurar la estabilidad financiera y el crecimiento económico, debemos fortalecer la arquitectura financiera internacional con el objeto de mejor prevenir cualquier inestabilidad financiera futura y resolver crisis más efectivamente cuando ellas ocurran. Acordamos que ahora es el momento para efectuar cambios que fortalezcan el sistema financiero internacional, de manera tal de obtener los beneficios totales de los flujos de capital internacional y los mercados globales, mientras que se disminuye el riesgo de rupturas destructivas. Acordamos completamente en que fortalecidos acuerdos globales son importantes para permitirnos obtener los beneficios de la creciente globalización y evitar al mismo tiempo las dificultades que muchos de nuestros miembros actualmente están enfrentando.

En particular, saludamos y apoyamos el establecimiento de una nueva facilidad del FMI para una línea de crédito de precaución para economías con sólidas políticas aprobadas por el FMI que están amenazadas de contagio.

La íntima colaboración y participación de las economías industrializadas y las economías de mercados emergentes son vitales para el éxito de estos esfuerzos de fortalecimiento del sistema financiero internacional. APEC ya ha jugado un papel importante en este sentido, especialmente al promover mejoras en la habilidad de la comunidad internacional para responder a las crisis, a través de instrumentos tales como la Facilidad de Reserva Suplementaria del FMI. Prometemos continuar con tal colaboración.

Desafíos a la Liberalización y Facilitación del Comercio y la Inversión

13. La expansión del comercio y la inversión continúan siendo elementos esenciales de la recuperación de nuestras economías y reiteramos la necesidad de mercados liberales y abiertos y un ambiente favorable a la inversión. Consideramos particularmente importante que en las circunstancias actuales, se logre un rápido progreso en las amplias negociaciones multilaterales de la OMC, alcanzando un balance de intereses entre todos sus miembros.

Reafirmamos nuestro compromiso de sostener y fortalecer el sistema de comercio multilateral para asegurar reglas justas y beneficios para todos. Recomendamos la rápida aceptación a la OMC de los solicitantes que cumplan con las reglas de la misma, con vistas a lograr la universalidad de membresía en la OMC.

Desafíos a la Cooperación Económica y Técnica

14. Dada la diversidad y los diferentes niveles de desarrollo de APEC, la globalización y liberalización deben ser complementadas por iniciativas que faciliten la confianza y aumenten la capacidad de beneficios completos de estos procesos en orden a disminuir las disparidades de ingresos y riqueza. Tales iniciativas no sólo fortalecerán las capacidades sistémicas, sino que también apoyarán los esfuerzos de APEC de liberalización y facilitación. El desafío será continuar con el logro de un equilibrio en los tres pilares de la cooperación de APEC para asegurar un crecimiento y desarrollo económico sostenido. La cooperación económica y técnica ha adquirido mayor urgencia a partir de la crisis financiera.

Logros clave 1998

15. Nosotros en APEC hemos dado continuo énfasis a los esfuerzos individuales y cooperativos orientados a resultados y acuerdos a través del enfoque de APEC. A medida que entramos en el tercer año de implementación luego de Subic y Vancouver, advertimos los logros sustanciales obtenidos en función de mejoras en la cooperación de APEC en nuestra agenda de liberalización y facilitación del comercio y la inversión, así como el progreso en los esfuerzos para la capacidad de construcción sobre cooperación económica y técnica.

16. Hemos reflexionado sobre el progreso y los resultados obtenidos a lo largo del año, tal como lo reportan nuestros Ministros y expresamos satisfacción por el cumplimiento de las tareas asignadas cuando nos encontramos por última vez en Vancouver. Saludamos los acuerdos de los varios Encuentros Ministeriales por sectores, celebrados a lo largo de todo el año y pedimos que los foros de APEC continúen con estas recomendaciones.

17. Para la realización del objetivo de libre comercio e inversión en la región de acuerdo con los principios de la Agenda de Acción de Osaka, prometemos continuar con las mejoras e implementación de nuestros Planes de Acción Individual (PAI).

18. Aplaudimos el trabajo de nuestros Ministros en la facilitación del flujo de bienes, recursos, capital y tecnología entre nuestras economías. Mejoraremos el proceso de facilitación para promover la eficiencia y la reducción del costo a través del fortalecimiento de las capacidades de los miembros, incluyendo la adopción de políticas para el aprovechamiento del potencial de nuevas tecnologías.

19. Saludamos el progreso alcanzado en el paquete EVSL de nueve sectores. Instruimos a los Ministros de las economías participantes que implementen el acuerdo celebrado en estos sectores y continúen con el trabajo en los restantes seis sectores, demostrando nuestro compromiso con el proceso de liberalización en medio de la crisis financiera en la región.

20. Afirmamos que progresar en los tres pilares de cooperación en APEC fortalecerá las bases para un mayor crecimiento. Aplaudimos el progreso en las áreas prioritarias de desarrollo de recursos humanos y el aprovechamiento de tecnologías de futuro. Advertimos las mejoras en el manejo del proceso de cooperación económica y técnica, incluyendo el trabajo que se está realizando en infraestructura y desarrollo sostenible. Instruimos a los Ministros para que den mayor atención al fortalecimiento de la cooperación en las actividades de ECOTECH e intensifiquen el trabajo en las áreas prioritarias. Creemos que la contribución del sector privado/empresas en las actividades de ECOTECH ampliarán y fortalecerán nuestros esfuerzos para cumplir con la agenda de cooperación económica y técnica y saludamos el compromiso de ABAC en esta área a través de la Asociación para un Crecimiento Equitativo (ACE).

21. Cuando la comunidad de APEC ingresa en su décimo año de cooperación, reconocemos la necesidad de revisar sus actividades, estructura y mecanismos en orden a asegurar que APEC produce resultados orientados con respecto a los acuerdos de la manera más efectiva y eficiente. Observamos la proliferación de foros y encuentros de APEC y adherimos a trabajar para mayor eficiencia en el proceso de administración de APEC. Instruimos a los Ministros que completen la revisión del proceso de APEC para 1999 y la implementación de medidas para el 2000.

22. Reconocemos que involucrar al sector privado/empresas es una característica importante del trabajo de APEC y apoyamos su más amplia participación en las actividades de APEC. Ordenamos a los Ministros que amplíen la inclusión del sector privado/empresas, dentro de las directivas existentes, en las actividades relevantes de APEC. Saludamos los esfuerzos para mejorar la movilidad de empresas a través del esquema de la Carta de Viaje de Negocios de APEC y el compromiso colectivo de expandir la disponibilidad de visas de múltiples entradas o permisos para viajes de negocios. También saludamos las recomendaciones de ABAC e instruimos a nuestros Ministros que estudien las propuestas de ABAC, incluyendo el Sistema de Comida de APEC.

Fortalecer las bases para un crecimiento sostenido en el siglo XXI

23. Estamos firmemente resueltos a fortalecer las redes de seguridad social, los sistemas financieros individual y globalmente, los flujos de comercio e inversión, la base científica y tecnológica, el desarrollo de recursos humanos, la infraestructura económica, y los vínculos empresariales y comerciales en orden a proveer la base y establecer el ritmo para un crecimiento sostenido en el siglo XXI.

Fortalecer las Redes de Seguridad Social

24. Dadas las ramificaciones de la crisis y la importancia de enfrentar las debilidades sociales, acordamos que, como una cuestión de alta prioridad, APEC debe intensificar los esfuerzos para enfrentar los impactos sociales de la crisis. En particular, ordenamos a nuestros Ministros que trabajen con el Banco Mundial, el BDA, el Banco Inter-Americano de Desarrollo, y donde sea apropiado, instituciones públicas y privadas, para formular estrategias de acciones concretas destinadas al fortalecimiento de las redes de seguridad social. Esperamos recibir un reporte en nuestro próximo encuentro.

Fortalecer los Sistemas Financieros Individual y Globalmente

25. Reconocemos que el desarrollo y fortalecimiento del sistema financiero es fundamental para la realización del objetivo de APEC de libertad y apertura del comercio y la inversión para el año 2010/2020.

Saludamos el trabajo iniciado en varios foros para el fortalecimiento del sistema financiero internacional y en particular tomamos nota de las propuestas elaboradas para mejorar la transparencia y responsabilidad; fortalecer los sistemas financieros nacionales y la infraestructura de mercado; y mejorar la coordinación e inclusión del sector privado en la prevención y ordenada resolución de crisis financieras internacionales. Creemos que habría un enorme beneficio en continuar con este trabajo en un proceso de inclusión tanto de las economías industrializadas como de las de mercados emergentes. Acordamos que un expandido G22 sería un foro apropiado para este propósito. También llamamos a nuestros Ministros a que desarrollen, de manera acelerada, medidas para implementar estas propuestas. Solicitamos un informe para nuestro próximo encuentro sobre los acuerdos de tales deliberaciones dentro de APEC y en otros foros.

Consideramos de especial urgencia examinar el alcance de una fortalecida y prudente regulación de las instituciones financieras en las economías industrializadas para promover flujos de capitales seguros y sostenibles, alentar sólidos análisis y una mejor asignación de riesgos; examinar las preguntas sobre los estándares apropiados de transparencia y publicidad para aquellas instituciones financieras del sector privado involucradas en los flujos de capital internacional, tales como bancos de inversión, fondos de reaseguro y otros inversores institucionales; y examinar las implicaciones de operaciones de instituciones off-shore altamente financiadas. Llamamos al rápido establecimiento de un equipo de trabajo incluyendo sistemáticamente a las economías significativas para desarrollar propuestas prácticas en estas áreas. También llamamos a que se proceda inmediatamente en el trabajo de un grupo internacional apropiadamente compuesto para mejorar el manejo de las crisis incluyendo la ordenada realización de acuerdos de deuda con el sector privado. Estas propuestas pueden ser discutidas en el foro para adhesión al nivel de los líderes y su subsecuente implementación.

26. La inestabilidad financiera en Asia subraya la importancia del desarrollo de mercados financieros domésticos fuertes, resistentes y bien regulados, dentro del marco de un estable sistema financiero internacional. En consecuencia llamamos a la adopción por parte de las economías miembro, de principios internacionalmente reconocidos para un mejor control de los sistemas bancarios y de los mercados de seguridad. Entre ellos se encuentran los Principios Basle para un Efectivo Control Bancario y los de la Organización Internacional de Comisiones de Seguridad. En este sentido, saludamos el trabajo de nuestros Ministros de Finanzas y los Presidentes de los Bancos Centrales al estudiar formas de garantizar la adecuación y ayudar el fortalecimiento de los esfuerzos para consolidar los regímenes de supervisión financiera en las economías miembro, incluyendo la identificación de formas de registro en APEC de su progreso en la adopción de estándares/códigos/prácticas internacionales. Esperamos recibir un informe en nuestro próximo encuentro sobre ambas directivas.

También ordenamos a nuestros Ministros de Finanzas que estudien formas innovadoras de promover la recuperación de los flujos de capital a la región, incluyendo asociaciones entre las economías miembro, el sector privado y esfuerzos de colaboración con el Banco Mundial, el BDA y otras instituciones multilaterales. Esperamos resultados concretos en nuestro próximo encuentro.

27. Expresamos nuestra satisfacción por el progreso realizado por nuestros Ministros de Finanzas en la promoción de las iniciativas de colaboración de Cebu para desarrollar en nuestra región mercados de capital y financieros fuertes, resistentes y estables, y esperamos actualizaciones regulares en la implementación de estas iniciativas en el ámbito individual y regional. Adherimos a la decisión de nuestros Ministros de Finanzas de enfrentar la necesidad de flujos de capital más libres y estables en la región y en este sentido ordenamos a nuestros Ministros de Finanzas que incorporen las útiles lecciones de los últimos 18 meses en sus esfuerzos para desarrollar un pragmático Plan de Acción Voluntaria, así como al formular las directivas apropiadas para el monitoreo de los flujos de capital, incluyendo los flujos de corto plazo.

28. Aplaudimos los crecientes esfuerzos de asistencia a las economías regionales afectadas por la crisis para que desarrollen una capacidad suficiente para reconstruir sus economías y superar las dificultades actuales. Saludamos la iniciativa Australiana sobre la Capacidad de Construcción de Gobierno Económico y las áreas propuestas para fortalecidas actividades conjuntas de capacidad de construcción. También saludamos la iniciativa de Singapur que proveerá programas de asistencia técnica al Instituto de Entrenamiento Regional FMI-Singapur y en colaboración con otros socios e instituciones interesados. Alentamos a las economías a que trabajen en tales iniciativas de capacidad de construcción.

29. Acordamos sobre la importancia de mejorar la transparencia y predictibilidad económicas en el ámbito nacional e internacional. En consecuencia, saludamos una nueva iniciativa de colaboración acordada por los Ministros de Finanzas en Kananaskis para examinar formas de fortalecer el gobierno corporativo en la región. También saludamos una nueva iniciativa para el desarrollo del mercado doméstico de títulos. Aplaudimos la iniciativa del Grupo de Financieros para crear programas de entrenamiento y educación en el sector privado, destinado a financieros en la región de APEC, los cuales creemos complementarán los esfuerzos de las economías miembro en esta área. Ordenamos a nuestros Ministros de Finanzas que centren sus esfuerzos en el progreso de todas estas iniciativas y esperamos un informe sobre los resultados concretos en nuestro próximo encuentro.

Fortalecer los Flujos de Comercio e Inversión

30. Saludamos los nuevos esfuerzos para fortalecer los flujos de comercio e inversión en la región. Estos incluyen el trabajo en la política de competencia y reformas regulativas, así como una rápida implementación de medidas tendientes a ampliar las mejoras de un ambiente favorable a los flujos de comercio e inversión. En este sentido saludamos la adopción del menú de opciones y medidas sobre la inversión y la iniciativa de Corea de celebrar un Mercado APEC FDI en Seúl en Junio de 1999.

Advertimos que las industrias basadas en conocimiento y el turismo presentan un considerable potencial para contribuir al crecimiento y desarrollo durante el próximo siglo. Reconocemos la necesidad de esfuerzos para maximizar la contribución de estos sectores a la prosperidad de las economías de APEC.

Fortalecer la Base Científica y Tecnológica

31. Adherimos a la Agenda APEC 1998 para la Cooperación Industrial Científica y Tecnológica en el siglo XXI, la cual facilitará nuestra visión de ampliación de la capacidad de APEC en el aprovechamiento de tecnologías del futuro y acelerará el desarrollo de sólidas y sostenibles redes y asociaciones regionales de ciencia y tecnología. Tomamos nota de los principios, mecanismos y áreas para acciones conjuntas allí establecidas e instruimos a los Ministros que realicen los esfuerzos necesarios para implementar la agenda. Saludamos el establecimiento del Fondo de Cooperación Industrial en Ciencia y Tecnología China APEC.

Fortalecer el Desarrollo de Recursos Humanos

32. Reiteramos nuestra creencia compartida de que el desarrollo de los recursos humanos es un factor clave e integral para la realización de todo esfuerzo tendiente a la capacidad de crecimiento sostenido en las economías de Asia Pacífico en el siglo XXI. Nos hemos comprometido con un marco de acción para el logro de desarrollar los recursos humanos a lo largo de toda la gama de nuestros planes de trabajo. En consecuencia adherimos al Programa adjunto de Acción Kuala Lumpur 1998 sobre Desarrollo de Capacidades en APEC como un logro significativo en la asociación de colaboración público-empresas en el desarrollo de capacidades. Este programa reconoce el valor de la contribución del sector empresarial y subraya la continua ampliación por parte de APEC de su llegada a la comunidad empresaria. Saludamos las iniciativas de las economías miembro y además instruimos a los Ministros que realicen los esfuerzos concertados hacia la implementación de este Programa de Acción. En este sentido, saludamos la asistencia técnica de Singapur en el entrenamiento de profesionales de la salud en la región.

Apoyamos los esfuerzos continuos para un más amplio papel de la mujer en el proceso de APEC. Con este fin instruimos a los Ministros que desarrollen un Marco de Acción para la Integración de la Mujer en APEC.

Fortalecer la Infraestructura Económica

33. Reafirmamos que fortalecer la capacidad de nuestra infraestructura económica es un componente esencial para la realización de nuestros objetivos de crecimiento y desarrollo sostenibles y equitativos a lo largo de toda la comunidad de APEC. Aplaudimos en particular el compromiso dado en todo el año 1998 a un mayor fortalecimiento y desarrollo de la infraestructura económica. Saludamos la Iniciativa de Gas Natural aprobada por los Ministros de Energía en Okinawa. Reconocemos el progreso que se está realizando en la implementación del Plan de Acción de Vancouver Para Más Profundas Asociaciones Público-Privado en el Desarrollo de Infraestructura. Saludamos el progreso que se está logrando en el avance de las iniciativas para la creación de una Sociedad de Información Asia-Pacífico y apoyamos el trabajo hacia un mayor desarrollo de la Infraestructura de Información Asia-Pacífico (IIAP).

Reiteramos nuestro compromiso de seguir avanzando en el desarrollo sostenible a través de toda la gama de nuestros planes de acción, incluyendo producción más limpia, protección del medio ambiente marino y ciudades sostenibles. Adherimos a las acciones conjuntas a ser emprendidas en las áreas de comida, energía y medio ambiente con relación al crecimiento económico y de población en la comunidad de APEC. Instruimos a los Ministros que realicen los esfuerzos para desarrollar la implementación de estas acciones conjuntas. Aplaudimos la iniciativa de los Ministros al establecer el Marco de Acción de APEC para Iniciativas de Capacidad de Construcción en la Preparación de Emergencias, el cual persigue la promoción de la cooperación en capacidad de construcción de más largo plazo en medidas preventivas y de respuesta ante desastres de emergencia natural no esperados.

Fortalecer los Vínculos Empresariales y Comerciales

34. Las Pymes son la mayor contribución de APEC, representando más del 95 por ciento de todas las empresas, empleando más del 80 por ciento de la fuerza de trabajo y contribuyendo entre un 30 y un 60 por ciento del PBN de las economías de APEC. Subrayamos la importancia de aprovechar e incrementar el potencial de las Pymes en la contribución del crecimiento y desarrollo de la región. Aplaudimos a los Ministros por producir el Plan de Acción Integrado para el Desarrollo de las Pymes (PAIDP) que establece el programa de direcciones estratégicas tanto para el desarrollo de empresas como de empresarios a través de acciones individuales y colectivas. Instruimos a los Ministros que se concentren en un mayor desarrollo y fortalecimiento del dinamismo de las Pymes y otorguen prioridad a la implementación de acciones conjuntas del PAIDP y alienten a las economías para que adopten acciones individuales tendientes al desarrollo de las Pymes. Esperamos recibir resultados más concretos en nuestro próximo encuentro.

35. Aplaudimos a los Ministros por formular el Plan para la Acción en Comercio Electrónico de APEC, conteniendo amplios temas y actividades cooperativas para la promoción y desarrollo del comercio electrónico en la región. Reconocemos que el problema de Y2K tiene el potencial para causar una ruptura económica, comercial y financiera significativa. Acordamos en que todas las economías necesitan ampliar su conciencia e implementar las medidas necesarias para resolver este problema de manera acelerada.

Tenemos confianza en que APEC, unidos por nuestro compromiso a nuestros objetivos y nuestra resolución de fortalecer las bases para el crecimiento, vencerá los desafíos del siglo XXI.

KUALA LUMPUR, MALASIA

18 de Noviembre de 1998.